创办杂志翻译
Ⅰ 急!!!!!求杂志英文翻译...
DOXT TELEGRAPH
两个意思在英文里很难用一个词统一 只能分译
TELEGRAPH有通讯的意思 原意是电报 后来成了报纸的名字 比如英国 每日电讯报 这本来就有世界新闻 天下新闻的意思 因为如果是本地新闻不需要电报
两个词合在一起 外国人既能看懂 很正规 而且你们公司的名字 收集天下信息的意思都包括了
Ⅱ 创办杂志 翻译成英语要怎么说
更多用found a magazine
Ⅲ 戊戌变法时所翻译的书籍和创办的报刊分别是什么
译著:严复译著--赫胥黎的《天演论》
报刊:公车上书后康梁办《万国公报》,后来,
改名为《中外纪闻》(1895年),作为强学会的机关报发行
1896年黄遵宪在上海创办《时务报》,梁启超任主笔。
1897年严复在天津创办《国闻报》
1898年谭嗣同在湖南创办《湘报》
Ⅳ 左翼作家的创办的刊物:
左联先后创办的机关刊物有《萌芽月刊》、《拓荒者》(二刊系接办)、《巴尔底山》、《世界文化》、《前哨》(第2期起改名为《文学导报》)、《北斗》、《十字街头》、《文学》、《文艺群众》、《文学月报》、《文学新地》等等;还秘密发行了《秘书处消息》和《文学生活》;并在《时事新报》副刊《青光》主办《每周文学》。另外有外围刊物《文艺新闻》。北平左联机关刊物有《文学杂志》、《文艺月报》等。东京分盟办有《东流》、《新诗歌》、《杂文》(后改名《质文》)。左联盟员以个人名义编辑的刊物有《无名文艺》(叶紫、陈企霞)、《文艺》(周文、刘丹)、《春光》(庄启东、陈君治)、《中华日报》副刊《动向》(聂绀弩)、《译文》(鲁迅,后为黄源)、《太白》(陈望道)、《新小说》(郑君平,即郑伯奇)等。左联领导的中国诗歌会有会刊《新诗歌》。
左联以马克思主义文艺理论指导自己的实践,在宣传马克思主义文艺理论方面,鲁迅、瞿秋白、冯雪峰等人都做了不少翻译介绍工作。左联从一开始就重视理论批评工作,其成员以马克思主义理论为武器,对于“新月派”、“民族主义文艺运动”、“自由人”、“第三种人”及“论语派”等的资产阶级文艺观点,进行了批评。对国民党当局的反动文艺政策,进行了批判和斗争。他们很重视文艺大众化的问题,先后在《大众文艺》、《拓荒者》、《文学导报》、《北斗》、《文学》、《文学月报》以及其他报刊上发表文章,展开热烈讨论,形成很有声势的文艺大众化运动。
Ⅳ (在线等待)杂志栏目英文翻译
What's New 前沿资讯
特别制造不知针对的是什么
Life Observation生活观察 OR Discovery
figure special 人物特刊 or VIP
Life & Guide生活风向标(因不了解这个板块涉及什么内容,所以直译)
Leisure City 城市客厅 (字面理解应该是休闲放松板块,不知是否切题)
Strategic Alliances(此为广告合作板块吧?如果是也可以为 advertisement cooperation,比较直白)
完魅主义 不知其涉及面所以无法意译 Attraction
Ⅵ 杂志的英文翻译
magazine是杂志的意思
journal也有杂志的意思,不过也有期刊的意思
谢谢采纳
Ⅶ 很着急!!要一些杂志社的职位专业英文翻译!谢谢。。。
1、生活向导杂志社
Life oriented magzine (publisher)
2、创意总监
Originality Director
3、美术总监
Art Director
4、设计总监
Design Director
5、首席摄影师
Senior cameraman
6、摄影师
Photographer
7、物流
physical distribution/logistics
8、总编
Chief editor
1、生活向导杂志社
Life oriented magzine (publisher)
2、创意总监
Originality Director
3、美术总监
Art Director
4、设计总监
Design Director
5、首席摄影师
Senior cameraman
6、摄影师
Photographer
7、物流
physical distribution/logistics
8、总编
Chief editor
PS:关于问题补充
1.life 和living 虽然区别不大,但是living 更多时候有’谋生‘之意。建议这里用life
2.你们说的‘生活向导’到底是‘面向生活’之意还是’引导指导生活‘之意呢?如果是前者,建议用oriented,如果是后者,则可用guide或guidance。
3.关于guide 和guidance。 guide多用于具体意义,如’引导的人或事物‘,而guidance 多用于抽象意义上的’引导,指导‘,不过没有太大区别啦,这里只是给你提一下。
4.再说最后一点无关紧要的,就’杂志‘这本书而言,在大家都知道是杂志或者杂志已经很出名的情况下,有时候不必翻译出来(如magzine可以省略),一本杂志上一般不会带上‘杂志’两个字,对吧?不过你这是杂志社,还是译出较好~
呵呵大概就这些吧~^_^
Ⅷ 翻译成英语!阿里巴巴集团主席和首席执行官马云,是《福布斯》杂志创办50多年来成为封面人物的首位大陆
Ma Yun, the chairman and CEO of Alibaba, is the first entrepreneur from main land of China to become the cover people of Forbes over more than half a century.
50多年 在此理解为“半个世纪”更好回
望采纳答
Ⅸ 创办了杂志 英语翻译 速答
Founded the journal 例句:二战后她创办了一份时尚杂志
1.She begana fashion magazine after World War II