开发信格式
❶ 我要中文开发信的格式与范例。
信的格式:
XX的XX:
你好!(空两版格)
——权————————————————————————————————————————————————————————
——————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————(正文 一段开头空两格)
祝:(空两格)
————、————
(署名 顶后格) XXX
(日期 顶后格) XXXX年X月XX日
信封的格式:
收信人邮编
收信人地址
收信人姓名
发信人地址
发信人姓名
发信人邮编
PS:当然,你只写收信人的信息也可,但万一地址不正确,就退不回来了。
中文信封为竖写样式。
右上起书写收信人的地址
中间有一个竖长方红色框,写上收信人的尊姓大名和台鉴,一般写“先生”之类居多。
左边偏下写上寄信人的适当的落款。
❷ 开发信主题怎么写
1:保持简短,大多数电子邮件客户端上,主题行在一定数量的字符后就被截断,在手机上尤为明显。
2:保持真实,从本质上说,大多数人发送的开发信都是为了营销的目的,但是无论你使用的什么模板或技巧,你首先需确保的邮件的质量。
3:保持个性化,在向某人发送邮件之前,你至少应该对其公司进行一些研究,收件人叫什么你应该知道吧。
4:保持相关性,没有人喜欢被忽悠,具体说就是:看到你的开发信主题行后打开了邮件,但发现邮件内容跟主题行根本没有任何关系。
5:保持真诚,最后一个提示与主题行本身没有直接关系。
❸ 怎么写开发信 (开发信要点)
开发信要点:
1..简短;
2.正文中最好不要带网址,否则很容易被外国服务器拦截;
3.少用主动语态,多用被动语态
写email时常范的错误:
1)邮件写得过长。
2)没有明确的主题。一个不明确的主题,会让客人根本没兴趣去打开陌生人的邮件。这个就需要经验了,内容要言简意赅,直接吸引客人通过主题去点开邮件,目的就达到了。至于他看了以后有没有反应,就要看实际情况和你内容的功力了。有些人写邮件会这样设置主题:“we are the manufacturer of lights”,又或者“need cooperation”,或者“Guangdong *** trading company ltd”,或者“price list for lights-Guangdong *** trading company ltd”等等,一看就知道是推销信。当你一个礼拜就收到一封推销信,你可能会有兴趣看看,但是如果你一天收到N封推销信,估计就会很厌烦,直接删掉算是客气的了。所以如何把主题写好,让客人知道这是封推销信,还是要忍不住打开看看?就要根据之际情况来判断了。
举个例子吧,假设我是做太阳能灯的公司DEF Co. Ltd,目前公司最大的客人是美国的Home Depot,尽管可能是通过贸易商做的,不是直接合作,但是完全可以当作一个开发新客人的筹码!如果我要写一封开发信给美国的ABC inc(这个名字是我编的),我从google上了解了一些这个公司的信息,知道他们是美国的进口商,有做太阳能灯系列,希望能试着开发这个客人,我一般会这样写主题,“Re: ABC inc/Home Depot vendor-solar light/DEF Co., Ltd.”
其中,ABC inc代表了客人的公司名,你在写给他的主题上首先加上他公司名,表示对他们公司的尊重;Home Depot vendor-solar light明确表示你是北美第二大零售商Home Depot的太阳能灯供应商,既表明了实力,也勾起他的兴趣;最后的DEF Co., Ltd.代表自己公司。这样一来,假设你找对了人,这个正是ABC公司太阳能灯的buyer,又或者是他的某一个主管,突然某一天收到这么一个主题的邮件,哇,home depot的供应商找上来了,太棒了,应该看看是不是有合作机会,是不是比原有供应商更好?他打开邮件的概率会非常非常大!再说了,这个主题设置的还有一个好处,就是客人即使暂时不回你邮件,只是放在收件箱里,但是将来某一天他突然想让你报报价,很容易就能找到这封邮件!只要关键词输入home depot,保证一下子就找到。
3)长篇大论的公司或工厂介绍。
有朋友会反问,那是不是完全不写呢?我的回答是,也不一定,要看具体情况。如果你的公司有突出的优势,可以写,但是最好一笔带过就可以了。可以这样写:We supply solar lights for Home Depot with high quality and competitive price. Hope to cooperate with you!
4)爱炫耀英文水平。
总是喜欢把文字写得很出彩,各种语法从句层出不穷,还喜欢用冷僻词。其实把简单的东西复杂化很容易,把复杂的东西简单化就不容易了,需要多学多模仿客人的邮件,用最简单的词汇来表达你要表达的东西。外贸函电的精髓就是,“简单简单再简单”,能用一个词表达的绝对不用两个词或短语,能用一句话写清楚的,绝对不写两句。
只要做到“简洁”、“清楚”、“准确”,这就是一封好的email了。
5)喜欢用奇奇怪怪的字体。很多人为了追求醒目,总喜欢用很夸张的字体,颜色,甚至放大,加粗,再用斜体等等,其实一眼看上去会让人很不舒服。经常跟老外写email的人会发现,客人很少会用奇怪的字体或者粗体,甚至全部大写来写邮件,除了少数的尼日利亚、非洲客人,我还真没遇到过别的。欧美人一般比较常用的字体就是以下几种:Arial,Verdana,Calibri,Times new roman,也有一些用Tahoma字体的,但相对少一点。一部分台湾和香港客人会用PMingLiU这种字体。至于颜色,一般都是黑色或者蓝色,别在一封邮件里出现多种奇奇挂怪的颜色,像彩虹一样,看着不舒服。
一般客人在邮件里特别加粗,或者大写,或者用红色标注的,肯定是特别强调的东西。比如有个客人的邮件如下:Dear C,
Please help to send the samples to my HK office BEFORE THIS WEEKEND.
Thanks.
Rio这就很明显了,客人用大写的目的是为了提醒并强调,必须要周末前寄出!可能这封邮件很简单,你不太容易忽视,但是如果一封很长的邮件,里面详细确认各种规格的时候,突然加了一句要你周末前寄样品,是很容易被忽略的。
6)主动语态用得太多。英文信函中,如果你仔细琢磨老外的行文方式,很少会充满We,I之类的人称的。相反要多用被动语态。
比如说,我们明天会寄你样品。中国人喜欢说We'll send you the samples tomorrow. 这句话没错,语法正确,意思清楚,但是老外就不喜欢这样说。他们通常会这样写:Samples will be sent to you tomorrow. 用得是被动语态,人称就没有了。
还有诸如Do you interested in our procts? Are you sourcing for *****? How is your business recently? Would you like to cooperate with us? 这些都是毫无意义的话。
8)喜欢用附件和图片。附件和图片并不是不好,但是第一次发开发信的时候如果有附件或者插入了图片,很容易被国外的服务器拦截的。很多人喜欢第一次联系客人的时候就使用报价单,或者打包很多产品图片,或者发电子样本给客人,这样的成功率并不高,不是被默认为垃圾邮件,就是直接被客人删了。只有一种情况除外,当你收到一个新客人的询价的时候,那你回复的时候,就可以插入报价单或者图片了。
第一次联系客人的时候最好全文本,不要出现任何的图片和附件。
即使收到客人询价后第一次报价,如果不是客人指定,尽量避免用excel或word附件,最好是直接在邮件里写明。
10)语气过于生硬。其实邮件本身是比较死板的,在电脑面前阅读那些冰冷的字眼,和面对面的交谈或者电话沟通是完全不一样的。看一句话“Pls give me reply today.” 这句话如果面对面讲,客人不会觉得有什么问题,会很高兴说ok,或者no problem;如果电话里说,也不会有大问题;但如果放在邮件里,是不是略微生硬了一点点呢?如果改成Could you please help to give me reply today? 用的是疑问句,加上could, help这样的字眼显得十分委婉,但是又明确表达了你希望今天得到答复的准确意愿。这样不是更好么?
所以please, help, kindly, could, thank you, appreciate这样的话在邮件来往中是很普遍的。除非你和客人已经非常熟了,偶尔客套一下即可,平常就可以不需要了。
❹ 怎么写邮件,怎么写开发信呢请看!
不仅仅是开发信要注意行文,开发阶段的邮件都要注意行文跟措词。 外贸从业人员总会抱怨,开发信一天到晚,发个不停,几千封都入泥牛入海,究竟是怎么回事。是自己的开发信写得不好,不够吸引人,引不起人阅读兴趣?还是措辞有所不当?一般第一次写给潜在客户的开发信,究竟要如何措辞? 详细些好还是简单明了好?标题要怎么写才不致于被当成垃圾邮件删掉呢? 写开发信不要求使用华丽优美的词句。我们所需要做的就是,用简单朴实的语言,准确的表达自己的意思,让对方可以非常清楚的了解你是谁,卖什么。最好是让人一样就能看完这些信息。围绕这一点,我总结了几方面的内容。 每一封信函的往来,都是您跟收信人彼此之间的一次交流。人都是感性的,所以您需要在您的信函里体现感性的一面。然而很多人都有一种误解,以为写作商务信函就应该用一种特殊的“生意腔”,于是把一封本来应该是热情而友好的信函写得呆板而死气沉沉。他们宁愿写“Your letter has been received”,“Your complaint is being looked into”而不是“I have received your letter”或者“We are looking into your complaint”。这也是英语的主被动问题。You,he和I刚接触英语时,老师教我们的这个顺序大家还记得吧。第一封的开发信,以及后续的开发阶段的邮件往来都需要注意邮件的简洁,3C原则:Clearness(清楚) Concisenes(简洁) Courtesy(礼貌) 简单的说,邮件的往来不就是跟对方进行了一次交谈吗?只不过是把交谈的内容写到了纸上而已。多用一些简单明了的语句,用我/我们做主语,这样才能让我们的邮件读起来热情,友好,就象两个朋友之间的谈话那样简单,自然,人性化。如果您由于无法准时交货而在电话上跟您的合作伙伴表示歉意时,您会怎么说?我想您会说“I am sorry we cannot deliver the goods today”。 既然在电话中您会这样说,为什么在信件中要改成“It is regretted that goods cannot be delivered today”?放弃这种所谓的“生意腔”吧,让你的邮件也象谈话那样简单,自然,人性化。 邮件都是有其目的性的,所以所采用的语气语调也应该符合您的目的。在写之前先不妨仔细考虑一下,写这封信函是想达到一个什么样的目的,希望对收信人产生一种怎样的影响呢?是歉意的,劝说性的,还是坚决的,要求性的。这完全可以通过信函中的语气语调来表现。 合作伙伴们每天都要阅读大量信函文件。所以,信一定要写得简明扼要,短小精悍,切中要点。如果是不符合主题或者对信函的目的不能产生利益的内容,请毫不留情的舍弃它们。因为这些内容不仅不能使交流通畅,反而会混淆视听,非但不能让读者感兴趣,反而会让他们恼火,产生反感。我们这里所说的礼貌,并不是简单用一些礼貌用语比如your kind inquiry,your esteemed order等就可以的。而是要体现一种为他人考虑,多体谅对方心情和处境的态度。如果本着这样的态度去跟别人交流,那么就算这次拒绝了对方的要求,也不会因此失去这个朋友,不会影响今后合作的机会。特别要注意,当双方观点不能统一时,我们首先要理解并尊重对方的观点。如果对方的建议不合理或者对您的指责不公平时,请表现一下你的高姿态,可以据理力争,说明你的观点,但注意要讲究礼节礼貌,避免用冒犯性的语言。还要提醒一点,中国人有句话叫做“过犹不及”。任何事情,一旦过了头,效果反而不好。礼貌过了头,可能会变成阿谀奉承,真诚过了头,也会变成天真幼稚。所以最关键的还是要把握好“度”,才能达到预期的效果。 就象前面提到的,要用简洁朴实的语言来写信函,让邮件读起来简单,清楚,容易理解。用常见的单词,避免生僻或者拼写复杂的单词。一个单词可以表达,就不要用词组。多用短句,因为短句更容易理解。少用“and”,“but”,“however”,“consequently”这些让句子变得冗长的连词。在同一封信函里,不要使用多个相同含义的单词。比如,前面写了“goods have been sent”,那后面再提到这件事时就不要再用其他单词如“forward”“dispatch”等。因为这样写会误导你的读者无谓地去考虑这些词之间是否另有含义。 当涉及到数据或者具体的信息时,比如时间,地点,价格,货号等等,尽可能做到精确。这样会使交流的内容更加清楚,更有助于加快事务的进程。请在邮件中写上对方公司的名称,或者在信头直接称呼收件人的名字。这样会让对方知道这封邮件是专门给他的,而不是那种群发的通函,从而表示对此的重视。当然,如果您无法确定收信人的名字,那就在称呼一栏里写“Dear Sirs” or “Dear Sir or Madam”。前面我们说过,商务邮件不需要用华丽的词句。根据西方的语言习惯,他们更愿意使用简练而朴实的语言。所以当我们跟西方人进行商务沟通时,也要尽量避免华丽复杂的词句。比如“We look forward to a bright and glorious future of cooperation”,就不如直接写成“We hope to have the opportunity to work together with you in the future.”,这样才更加符合西方人的语言习惯。 给买家的回复,千万要迅速及时。因为买家通常只看最先收到的几封回复,从中去选择合适的供应商。如果你的回复不够及时,就可能因为抢不到先机而失去商机。这一点是特别针对写电子邮件的。也许很多人都没有意识到,事实上,E-mail的标题是很重要的一个部分,您的邮件给对方的第一个印象就是通过标题来完成的。如果标题没有内容,看起来象群发的垃圾邮件的话,很多买家就会直接删除。比如这样的标题“How are you?”,“Can we work together?”,建议您改成“Proposal: Bright Ideas Imports–Zhejiang Textile’s Partnership Opportunity”或者“Introction: Our Proct Offerings for Bright Ideas Imports.”这样您的邮件会显得更加专业。写完之后,一定要检查。最基本是要确保拼写和语法正确,然后检查一下您所提供的事实,数据等是否有错。我们都会犯错,但即使在您的信函里有一个极小的失误,也可能会破坏您在沟通方面的可信度,并使人对您表达的其他信息投下怀疑的阴影。
❺ 请帮忙提供一份 标准的客户开发信(针对国外客户) 格式(有内容最好) 谢谢
Dear Sir or Madam,
We take pleasure in informing you that we specialize in the market of PRODUCTS AND INDUSTRIAL FIELD.
Features of our procts:
1.
2.
3.
4.
5.
6.
With a couple years’ experience in this field, we are confident of supplying you with whatever design you would like. Also, we are sincerely looking for a long-run business relationship between us.
If you need further info or have questions, please visit our website or be free to contact us.
Thanking you so much and look forward to your prompt feedback.
Best Regards,
SINGNITUIRE
WAY OF CONTACT
❻ 外贸开发信范文,最好是中英文的
开发信不宜太长,也不宜过短。某些老外的超短的开发信我觉得并不十分合适。
附一个中英文带解释的开发信模式:
Dear Henry,
Glad to learn you're on the market of XXX procts.
(先淡淡地提到得知客户卖某个产品。虚则实之,实则虚之。让客户搞不清到底是展会上你认识了他还是听同行介绍,回忆不起来你的身份。哦,是不是展会认识的那个SAM ? 这里什么 learn you from Alibaba / Google 之类的可以不提。客户对一些未接触过的人的邮件有时提不起兴趣看)
260 workers, 25000 ㎡ non-st workshop, 12 years experience, 3 years' vendor of Wal-mart, ISO, CE & FDA certificated, one hour reach Wuhan port, this is how we keep superior quality and competitive offers for global valued customers.
( 简洁再简洁地体现公司实力,用数字说话,合作的知名客户侧面印证,获得的认证一个单词certificated高度概括。靠近XX港口,据此内行的客户分析靠近产业集中地,很可能是工厂。突出质量和价格。)
Our main procts cover XXX,XXX,XXX,XXXX,XXXXX..
( 简单介绍主要产品,不要写的过细,切中客户行业即好。)
If any proct meed your demand, please contact us for further information.
( 有任何需要随时联系,提供更多信息资料。)
We're sure your any inquiry or requirement will get prompt attention.
( 一句话结束 )
Best regards,
Sam
❼ 开发信实用格式,麻烦有知道的指导一下
头(Heading)
信头包括写信人地址和写信日期,通常写在信笺的右上角。在比较熟识的朋友之间的通信,写信人的地址常可略去。本课的信头就只写了写信日期,而没有写信人的地址。日期通常有下列两种定法:
(a)月、日、年:如August 15, 200__
(b)日、月、年:如15th august, 200__
地址的写法通常是由小到大,如:门牌号、街道名、市(县)名、省名、国名(邮政编码通常写在城市名之后)。这同中文书信的地址写法完全相反。地址可以写1~3行,日期写在地址的下方(见信笺格式)。
B 称呼(Salutation)
称呼指写信人对收信人的称呼,如Dear Xiaojun,写在信头的下方和信笺的左边。称呼一般用Dear…或My dear…开头,称呼后一般用逗号。
C 正文(Body)
这是书信的主体部分,即写信人要表达的内容。正文要求文字通顺,层次分明,表意清楚。可以手书,也可以打写。
D 结束语(Complimentary Close)
它是书信结尾的恭维话,相当于文中书信最后的“祝好”、“致礼”之类的话语。本课书信中的“Best wishes”(致以最好的祝愿)就是结束语。
E 签名(Signature)
签名通常签在结束语下方的中间偏右的位置,如本课信中的Charlie。签名应是亲笔书写,即使是打写机打出的信件,最后仍需亲笔签名。在签名的上方可根据写信人和收信人的关系写上Sincerely yours/Yours sincerely(用于长辈或朋友之间),或Respectfully yours/Yours respectfully(用于对长辈或上级)。
如
Mr. Steve Pincus
Human Relations
Winfield Medical
100 Main Street
Winfield, FL 09876
Dear Mr. Pincus:
Our last discussion left me thoroughly convinced that I can proce dramatic results for Winfield Medical.
Count on my intelligence, experience, innate "people power," top-notch positioning, negotiation, and follow-up skills to bring in the steady stream of business you seek.
Hire someone with the know-how, the guts, and the goods to succeed. Hire someone as committed to performance as you are.
Hire me.
Sincerely
John Apgood
(555) 456-789 Home Phone
(555) 765-4321 Work Phone
英语来处anyibao - 举人 五级
❽ 开发信如何写啊
我这有两个开发信的格式,供你参考
Dear Mr. Steven Hans,
We get your name and email address from your trade lead on www.tradelead.com that you are in the market for ball pen. We would like to introce our company and procts, hope that we may build business cooperation in the future.
We are factory specializing in the manufacture and export of ball pen for more than six years. We have profuse designs with series quality grade, and expressly, our price is very competitive because we are manufactory, we are the source. You are welcome to visit our website http://www.aaa.com which includes our company profiles, history and something latest designs.
Should any of these items be of interest to you, please let us know, We will be happy to give you details.
As a very active manufactures, we develop new designs nearly every month, If you have interest in it, it`s my pleasure to offer news to you regular.
Best regards,
Dafu Wong
Dear Sir,
This is **, from *** Instries Co., Ltd.. So glad to have this opportunity to contact with you.
We are a professional company which has manufactured ** for more than * years in China, and
always be reliable partner to provide our procts to ***.
For some new items, please check the attachment or visit 网址
If customer developments are needed, please contact us at 联系邮箱
We are looking forward to your reply.
Best regards,
**
sales/marketing
Tel:
Fax:
E-mail:
Website:
MSN:
Add: