论文摘要英语翻译
causes
and
solutions
for
the
tendency
of
straying
away
from
texts
in
the
practice
of
chinese
dialogue
teaching
abstract
dialogue
teaching
method
is
increasingly
popular
in
ecational
field.however,with
the
increasing
popularity,
it
draws
more
attention
when
it
comes
to
the
problems
emerging
in
teaching
practice.
dialogues
among
teachers,
students
and
texts,
are
the
basic
elements
in
dialogue
teaching,
but
we
often
find
some
of
dialogue
teaching
methods
stray
away
from
the
original
texts.
reasons
for
this
are
partly
the
miscomprehension
of
the
true
meaning
of
dialogue
teaching
and
the
lack
of
understading
of
the
texts
on
teachers’
part
;
and
partly
the
lack
of
good
learning
habits
for
this
method
on
students’
part.
therefore,
solution
for
this
should
be
made
regarding
both
teachers
and
students
in
order
to
alter
this
tendency.
key
words:
dialogue
teaching
method;
straying
away
from
texts;
causes;
solution
解释:
第一,时代精神不能用zeitgeist,这个词是指“特定时期的时代精神”,如“启蒙时期的时代精神”,而不是摘要中的“与时俱进”义。我把句子意译了。
第二,“游离文本”应该有专业翻译,建议你问一下你的导师。
第三,“对策”,不是“敌人来攻,我们要想回击的对策”义,或“上有政策下有对策”义,所以不能用countermeasure。这里是指解决方法,所以用solution。
第四,最重要的一点,不能看到汉语词就用金山词霸查然后放上去,这个时候还是要深入理解词义,然后再选择合适的词语。注意,很多时候英汉词语是不对应的。
最后,祝你论文完成顺利!
『贰』 论文摘要英语翻译
The official takes a test hires the system is one of civil service regulations establishment standards, its direct relation official overall quality and specialized level height, because our country officials test record system's practice lasted short, has the laws and regulations system, the test to hire the organizations and agencies not to be perfect, subject of examination and questions and so on content establishment not science. Consummates our country officials to test records the system should key to insist that the surveillance which “every enters must test” the principle, the perfect test hires to safeguard the system and the laws and regulations system and so on, thus further promotes our country civil service regulations' development.
『叁』 论文摘要英文翻译怎么搞
不说软件,就说人翻的。非生物类专业的让tb翻译,太坑了,后面找的北京译顶科技才搞定,一分钱一分货。
『肆』 论文摘要翻译成英文怎么弄
在2010版的word内就有这个功能。(选中要翻译的文字,点击鼠标右键弹出任务栏中就有“翻译”选项,点击“翻译”,选择英文翻译,再把光标置于要插入文本点点击插入就ok啦。另外还可以下载翻译小工具,直接进行翻译就搞定了。我帮你翻: The relationship between accounting regulation and tax law issues is a complex issue, market-oriented economic development in the course of the difference between the two will graally have an adverse impact on economic development, how to better deal with the differences between the two has become China's economy reform process of the outstanding issues.。Differences in accounting standards and tax laws, and in the accounting and property tax measures taken by the different accounting and tax law, "the authenticity of the principle of" different, accounting "sound principle" and tax "payments to determine" the difference in accounting "importance of the principles "and tax" legal principle "and the accounting and tax 。differences on the" substance over form "understanding and implementation differen。Differences between accounting and tax accounting exist mainly e to the legislative goals and purposes of various tax, corporate accounting must adhere to the "accrual" basis, the enterprise must consider the International Accounting Standards, and economic globalization. Tax laws should be based on the provisions of this tax adjustmentces.
『伍』 论文摘要英文翻译急
题主的很多用语在英文中没有准确对应,故此对句子结构和语序做了一些调整,并替换了一些词语,比如将“我国”和“在我国”换成"China"和“in China”,使得文句更符合英文地道用法。
Upon the formal institution of Second-Child Policy, preschool ecation instry in China is facing unprecedented challenge. The period between 3 and 6 years old is regarded a golden time for developmental child psychology, and preschool ecation, which by specializing on this period help prepare children for their future ecation in school, should be of primary importance among various tasks undertaken by the government and local ecation authorities and be planned ahead for the impending impact brought along by Second-Child Policy. Therefore, through an understanding of the present situation of preschool ecation in our country and examination of the positive meaning of Second-Child Policy, this passage tries to analyse the long-term imapct of Second-Child Policy on future development of preschool ecation in China. In detail, this passages tries to look over the opportunities and challenges of the institution of Second-Child Policy on preschool ecation instry, and based on that tries to present a strategy in an ecation environment in which most families have two children.
『陆』 论文摘要英语翻译
摘 要:针对煤矿事故风险预警管理的需要,研究探讨了煤矿灾害防治技术现状与发展,风险预警管理理论与模式;风险预警要素辨识理论与方法;风险评价的理论与方法。提出煤矿生产风险预警实时管理的方法:针对煤矿生产过程中可能发生的事故风险,如何以4个级别、4种预警色的形式发出警示信号,提示有关部门和人员采取防控措施。风险预警管理技术涉及风险预警与风险控制、应急救援的有机结合。论述了煤矿风险事件预警管理系统的功能及其工作流程,同时也对保证预警管理实施的有关模式和机制作了简要说明。
Abstract: In view of the risk of early-warning management of mine needs to study the prevention and treatment of coal mine disasters, the status quo and development of technology, risk management theory and models of early warning; the risk of an early warning to identify elements of the theory and methods; risk assessment theory and method. Coal proction to real-time risk management approach warning: The process of coal proction may occur in the risk of accidents, how to level 4, four kinds of colored form of early warning alert signal, suggesting that the relevant departments and personnel to take control measures. The risk of an early warning of risk management techniques involved in early warning and risk control, the organic integration of emergency rescue. Discusses the coal mine warning the risk of incident management system and work flow, but also to ensure the management of the implementation of early warning models and mechanisms related to a brief description.