三個火槍手郝運電子版
1. 《傲慢與偏見》 《戰爭與和平》 《三個火槍手》電子書中文完整版本,希望翻譯得好一些的,謝謝了!
已發,請及時查收!
2. 魯濱孫漂流記 湯姆索亞歷險記 海底兩萬里 三個火槍手正版電子書TXT下載 百度雲。
三個火槍手復.txt
http://vdisk.weibo.com/s/awouLt4AUgk8Z
網路知制道團隊下載資源的常用方法
怎麼下載免費小說閱讀
http://jingyan..com/article/925f8cb8c55037c0dde056e0.html
3. 求上海譯文出版社版的《三個火槍手》李青崖老師或者郝運翻譯的。
卓越就可以買到,我們家都有,翻譯的確實很好,推薦~~~~
4. 三個火槍手TXT全集下載,小說電子書下載
17世紀的法國,政治者爭權奪利,矛盾重重。主人公是一個法國鄉下小子達達尼昂,他善良淳樸聰明,一次又一次把自己的朋友從危險中拯救出來,一次又一次打破紅衣主教的陰謀...
下載:http://blog.sina.com.cn/s/blog_48e9ba540100dibl.html
5. 求上海譯文出版社的《三個火槍手》電子書,譯者是郝運、王振孫,我的郵箱是[email protected]
發了個PDB格式的,PDB閱讀器也一起已發你郵箱,望採納、點贊同,floyd007
6. 上海譯文出版社,郝運、王振孫譯的《三個火槍手》txt,哪位有資源,麻煩分享下,謝謝![email protected].
圖書館,借一本方便,書店,買一本不貴。幹嘛非要找免費的?
7. 三個火槍手 上海譯文出版社
關注一下。
8. 求電子書《三個火槍手》(上海譯文出版社郝運、王振孫版,最好TXT格式)
朋友在那個省市,我可以給你查查這本書的實體書你們那裡有沒有賣的
9. 哪位大俠知道 郝運,王振孫 翻譯的《三個火槍手》所參考的英文原著是那一本書拜謝~~~求解
《三個火槍手》(英文名:The Three Musketeers 法文名:Les Trois Mousquetaires),又譯《三劍客》、《俠隱記》,是法國19世紀浪漫主義作家大仲馬( Alexandre Dumas)的代表作之一。原著是法文, 兩位譯者精通法文,一直從事法語著作的翻譯工作, 所以他們參考的應該是法語原著,非英語。
郝運:1970年參加《法漢辭典》編寫工作,並擔任編輯。著有譯著《帕爾瑪修道院》、《紅與 黑》、《小東西》、《企鵝島》、《黑鬱金香》、《磨坊書簡》,合譯有
《法朗士小說選》、《三個火槍手》、《瑪戈王後》、《莫泊桑中短篇小說全集》、《左拉中短篇小說選》。2002年獲中國資深翻譯家榮譽稱號。
王振孫:迄今已出版譯作約四百萬字,主要有《茶花女》、《溫泉》、《悲慘世界》、《左拉中短篇小說選》、《巴尼奧爾喜劇選》、《雙雄記》、《王後的項鏈》、《不朽》、《胡蘿卜須》、《莫泊桑中短篇小說全集》、《漂亮朋友,皮埃爾和讓》、《梅里美戲劇選集》、《三個火槍手》、《歐葉妮·格朗台》、《高老頭》、《一生》、《不朽》等
英語和法語版本可以在下面的網站中下載:
http://www.gutenberg.org/ebooks/search/?query=Alexandre+Dumas
10. 誰翻譯的《三個火槍手》比較極品
郝運,王振孫的譯本不錯,周克希的也挺好. 檢舉 回答人的補充 2010-02-02 14:50 譯者: 王振孫 / 郝運
作者: (法)大仲版馬(Dumas,A)
ISBN: 9787532739820
頁數: 636
定價權: 21.0
出版社: 上海譯文出版社
叢書: 上海譯文·名著文庫
裝幀: 平裝
出版年: 2006-8-1