摘要是過去
Ⅰ 英文摘要是要用過去式嗎
英文摘要(ABSTRACT)用什麼時態?
摘要的時態以一般現在時為主,表示一種存在於自然界的客觀規律。在特殊的情況下可以使用一般過去時或現在完成時,用來表明一定范圍內的結論或是某一過程的延續性。描述具體的動作時通常用一般過去時,總結主要的結果時通常用一般現在時。
資料來源:http://e.sina.com.cn/en/2012-04-28/161866189.shtml
----------------------------------------------
以上是我的回答,滿意請<採納>哦
你的肯定是我前進的動力~
還有任何疑問歡迎 -隨時追問-。
一般論文摘要應該放在目錄的前面。
摘要的目的是讓別人搜索論文的時候可以知道你的論文大概是講什麼的,後面有關鍵詞,方便搜索。摘要不宜長篇大論,扼要介紹論文的背景和解決了什麼問題就可以了。目錄後面的叫做「引言」或者「緒論」。很多學生的毛病是把該寫在引言里的內容都放到摘要里來了。
不過,最保準的方法是問你的論文指導老師。畢竟是他批卷的。
Ⅲ 論文英文摘要的時態應該是什麼,一般時還是過去
論文摘要的時態。
如果是描述研究的成果、得出的結論,用一般現在時。專
如果描述具體的研究過程,則屬用一般過去時。
如果描述研究結果對未來的影響,用一般將來時。
如果是過去的研究成果,但是對現在得出的結論有影響,用現在完成時。
如果是引用已經成為公認的事實,則用一般現在時。
Ⅳ 寫論文英文摘要用現在時還是過去時
通常情況下用一般現在十但在引用到一些過去發生的事時需用過去的時態.
英文摘要的寫作方法
論文摘要的 時態 基本上有兩種 : 一般現在時、一般過去時。由於學術論文寫作通常採用一般現在時 , 摘要也多用一般現在時。目的、方法、結果及結論部分多用一般現在時 , 背景介紹常採用一般過去時。一般現在時用於描述研究目的和范圍、研究內容、結果和結論 ;一般過去時用於描述論文撰寫前作者已做的工作 , 也可用於表示轉述已發表文獻的報導、討論和研究內容。
語態與人稱
主張多採用被動語態。因為使用被動語態不僅可以省略施動者 , 避免出現「We 」表示式 , 而且還可以使需強調的事物做主語而突出了它們的地位 , 有利於說明事實。 英文摘要往往採用第三人稱的被動語態 , 可以避免提及有關執行者 , 使行文顯得客觀。同時 , 被動語態句子在結構上有較大的調節餘地 , 有利於使用恰當的修辭手段 , 擴展名詞短語 , 擴大句子信息量。但有時採用主動語態比用被動語態在結構上更簡練 , 表達更
英文摘要的翻譯
英文摘要應直接用英文寫 , 這樣能按英文思維方式更直接、准確地表達原文。但是 , 這對一 些作者尚有難度。 在翻譯過程中 , 要避免按中文字面意義逐字翻譯 , 應從語篇層次把握原文 , 選擇恰當的翻譯單位。劉士聰認為 , 在翻譯過程中 , 分析和轉換是一個難以截然分開的思維過程 , 以主 述位作翻譯單位 , 一方面是注意到了它本身的形式特點 , 另一方面也注意到了它在語篇中的銜接功能 , 可以把對原文的分析和轉換統一起來。
英文摘要的寫作
根據《EI》的要求 , 一篇較好的英文摘要應較好地回答以下 4 個方面的問題 : 1) What you want to do ( 目的 );
2) How you did it ( 方法 ); 3) What results did you get and what conclusions can you draw ( 結果和結論 ); 4) What is original in your paner ( 創新獨到之處 ) 。
在開頭交待論文的目的時 , 英文摘要的首句不要重復題名或題名的一部分 , 同時摘要中要盡量少談或不談背景信息。在介紹方法、結果和結論時 , 忌泛泛而談 , 空洞無物。在寫作時 , 要盡可能明確地把論文的創新、獨到之處交待出來。關於英文摘要的文法《EI》提出了以下幾點要求 :
1) 盡量用短句 ; 2) 用主動語態而不用被動語態 ; 3) 要盡量簡潔 , 去掉一切並不增進對摘要理解的多餘字句 ; 4) 介紹過去所做的工作時用過去時態 , 介紹結果和結論時則用現在時態。 (1) 研究的背景、目的和范圍———常用現在時 ; (2) 研究的方法、手段或步驟———常用過去時、現在時或現在完成時 ; (3) 研究的結果———常用過去時 ; (4) 研究得出的主要結論———常用現在時或情態助動詞。現以下篇英文摘要為例進行分析和說明。
標點符號
科技期刊英文摘要中標點符號使用不當的問題很普遍 , 主要原因是作者沿用漢語標點符號的習慣。這類問題在文稿、報告中不明顯 , 但正式印刷出來後非常搶眼。所以 , 在組織英文摘要時應特別注意以下幾點 : (1) 英文標點符號中除了破折號長度占 2 個英文字元外 , 其他均只佔 1 個英文字元 ( 大致半個漢字 ) 。中、英文的逗號、分號、冒號等乍看起來完全一樣 , 但實際上也是不一樣的。排英文摘要時應轉換到英文狀態下操作 , 避免英文中出現全形標點 , 例如「 Darwin's theory of natural selection 」 ( 應該是「 Darwin's theory of natural selection 」 ) 等 , 影響版面的美觀。 (2) 英文標點符號中沒有「《》」、「、」和「~」。英文中書名一般用斜體表示 , 該用頓號時用逗號 , 表示數字范圍則用半字線「 - 」。英文中「~」有時用在阿拉伯數字前表示近似。 (3) 文中破折號、數字范圍號與連字元分別為 : 「—」 ( 長度占 2 個英文字元 ) 、「 - 」 ( 占 1 個英文字元 ), 而漢語中相應符號的長度分別比其長 1 倍 : 「——」 ( 長度占 2 個漢字 ) 、「—」 ( 占 1 個漢字 ) 和「 - 」 ( 佔半個漢字 ) 。此外 , 英文中的省略號是 3 個由空格隔開的英文句點「 ... 」 , 而不是「…」。(4) 在英文中 , 無論引號中是一個單句、短語、從句還是獨立成分 , 末尾的逗號和句號等一律封閉在引號之內。(5) 漢語中標點符號前後均不空格 , 而英文則不一樣。英文點號前不空 , 後要空一格 ; 英文破折號 「——」 , 數字范圍號「 - 」和連字元「 - 」前後均不空格 ; 英文引號和括弧外面前後均空格 , 裡面前後均不空格。 (6) 帶縮略號的縮略語位於句末時 , 可省略一個黑點 , 但省略號位於句末時 , 句點不能省略。(7) 可用若干個帶連字元的詞修飾同一個名詞 , 例如「 the second-, third-or forth-class mails 」( 二、三、四級郵件 ), 「 three- and four- syllable words 」 ( 三音節和四音節詞 ), 不能寫作「 three-four-syllable words 」。 例 :Blackmur writes, 「Mr. Eliot's poetry is not devotional in any sense of which we have been speaking... 」 例 :Dashes, parentheses, commas—all are used to set off parenthetical matter(see also page111).
數字表示
目前科技期刊英文摘要中的數字表示很隨便。在英文中用到數字時是用文字 (one,two,three,...) 還是阿拉伯數字 (1,2,3,---) 表示 , 需要遵循一定的規則 , 這就像在中文科技文稿中用漢字還是用阿拉伯數字有一定的規則一樣。一般說來 ,1 位數 (1 至 9) 通常用文字表示 , 多位數 ( ≥ 10) 則趨向於使用阿拉伯數字 , 也遵循易讀、易寫、前後一致的原則。有統計意義的、與單位符號及數字元號一起的數字 , 一般都用阿拉伯數字。在編寫時應注意下列問題 :(1) 表示概數時 , 只能使用英文數字 :about five hundreds ( 約 500), approximately forty thousands( 近 4 萬 ) 。 (2) 阿拉伯數字不宜出現在句子的開頭。例如「 Six percent students voted. 」 (6% 的學生投了票 ) 不宜為「 6 percent students voted. 」。這種情況下最好改寫句子 , 避免用數字開頭 , 例如「 Fifteen new procts are set for release in the next year. 」 ( 有 15 種新產品決定在明年推出 ) 可改寫為 : 「 The company decides to release 15 new procts in the next year. 」 ( 公司決定明年推出 15 種新產品 ) 。 (3) 2 項數字相連時 , 其中一個用文字 , 另一個用數字 , 具體看哪一種方式簡短 : 「 36 fifty-watt amplifiers 」或「 thirty-six 50 watt amplifiers 」 (36 個 50W 的放大器 ) 。 (4)4 位以上的數字最好每隔 3 位用 1/4 的空格分開。目前許多書刊上仍用逗號作分隔符。鑒於有些國家用逗號表示小數點 , 為避免引起混淆 , 國際標准化組織建議科技書刊中用空格來分隔數字。這種做法已開始為人們所接受。例如 ,US $ 23000, 9600000km 2; 在科技書刊中推薦採用 a × 10n 的形式。(5) 由於在英、美等國 billion, trillion 及 quadrillion 所代表的數目不一致 , 科技文稿中應避免使用 , 例如「 12.5 億人口」最好表示為「 apopulationof1.25 × 109 」 。
英文摘要正文的寫作模式
英文摘要語篇結構固定 , 內容完整。英文摘要的篇章結構通常涉及主題句、拓展句和結論句三部分 , 涵蓋了研究的背景、目的和范圍 , 研究的方法、手段或步驟 , 研究的結果 , 研究得出的主要結論或建議四個方面。由於摘要字數有限 ( 英文摘要一般不超過 250 個詞 ), 所以研究的背景、目的和范圍有時候可省略 , 寫作的重點放在後三個方面。 1. 主題句的常用句型或表達方法主題句多用於介紹論文涉及的研究課題和領域 , 提供研究背景信息或陳述研究目的 , 其常見的句型或表達方法如下 :
(1) Previous research has shown that …;
(2) It has been shown that …;
(3) The principle of … is outlined ;
(4) The apparatus for … is described ;
(5) Automation of … isexamined ;
(6) An account of … is given ;
(7) The use of … is addressed ;
(8) The mechan i sm of … is examined ;
(9) The dependence of … was established ;
(10) Ananalysis of … was carried out ;
(11) Thepurpose of the present study is was
to …;
(12) The aim of our research is wasto …;
(13) The ob jective of this investigation is wasto …;
(14) This paper is intended to …;
(15) This paper is to …;
(16) Theauthor ( s ) made this study in order to find out discover reveal
obtain demonstrate test …;
(17) With the aim of …;
(18) This paper deals with …;
(19) Based on …,… is described discussed
presented analyzed dealt with in this paper ;
(20) In this paper ,… is discussed explored analyed .
2. 拓展句的常用句型或表達方法拓展句承接主題句 , 通常處於摘要正文的中間 , 多描述研究的方法、手段、過程、步驟或結果 拓展句常見句型或表達方法如下
(1) The method of … was used to …;
(2) The experiment was madeto …;
(3) The investigation has been concted to …;
(4) The data are derived by using …;
(5) The experimental results are obtained by …;
(6) The test was concted with …;
(7) A relationship is observed between … and …;
(8) A theoretical procere is described for …;
(9) The method was based on …;
(10)… can be achieved through by using … 。
3. 結論句的常見句型或表達方法
結論句置於正文的最後 , 通常用於介紹主要研究成果 , 提出獨到的見解或建議 , 陳述主要結論。結論句常用的句型或表達方法如下 :
(1) The findings indicate that …;
(2) The results indicate show that …;
(3) This paper concludes that …;
(4) This study investigation research leads
the author ( s ) to a conclusion that …;
(5) The research enables us to conclude that …;
(6) It is concluded that …;
(7) The results agree with …;
(8) The test experiment showsthat …;
(9) It is suggested that …;
(10) Theseresults will can be significant
gested that …;
(10) These results will can be significant for … 。
摘要不是一般從一個資料里抽出一小段然後寫在論文里頭么?在我的學校寫論文的時候, 一般摘要是什麼時態, 論文里有摘要的那個部分就用什麼時態.至少我的老師是這么做的. This paper...makes up for the insufficient calculations by hand and experiments, and augments the capabilities of analysing and solving problems.
Ⅳ 論文摘要怎麼寫
摘要(Abstract)
論文一般應有摘要,有些為了國際交流,還有外文(多用英文)內摘要。它是論文內容容不加註釋和評論的 簡短陳述。其他用是不閱讀論文全文即能獲得必要的信息。
摘要應包含以下內容:
①從事這一研究的目的和重要性;
②研究的主要內容,指明完成了哪些工作;
③獲得的基本結論和研究成果,突出論文的新見解;
④結論或結果的意義。
論文摘要雖然要反映以上內容,但文字必須十分簡煉,內容亦需充分概括,篇幅大小一般限制其字數不超過論文字數的5%。例如,對於6000字的一篇論文,其摘要一般不超出300字。
論文摘要不要列舉例證,不講研究過程,不用圖表,不給化學結構式,也不要作自我評價。 撰寫論文摘要的常見毛病,一是照搬論文正文中的小標題(目錄)或論文結論部分的文字;二是內容不濃縮、不概括,文字篇幅過長。
Ⅵ 論文摘要怎麼寫
在寫論文摘要的時候,字數不需要太多,大家要把握一個原則:精簡,能一句話講完的事,大家不要用2句或3句來講述,這樣不僅占字數,還會顯得你很啰嗦。
另外,如果是中文摘要的話,一般300個字以內就夠了,英文摘要的話,則在250個實詞以內即可。還需要注意的是,摘要中,不能出現圖、表、化學結構式等東西。
摘要主要有四部分,分別是研究背景/研究目的、研究內容/研究對象、研究方法、以及研究結果。其中,每一部分都很重要,大家要慎重對待每一部分。
(6)摘要是過去擴展閱讀
注意事項
1、結構嚴謹,表達簡明,語義確切。摘要先寫什麼,後寫什麼,要按邏輯順序來安排。句子之間要上下連貫,互相呼應。摘要慎用長句,句型應力求簡單。每句話要表意明白,無空泛、籠統、含混之詞,但摘要畢竟是一篇完整的短文,電報式的寫法亦不足取。摘要不分段。
2、用第三人稱。建議採用「對……進行了研究」、「報告了……現狀」、「進行了……調查」等記述方法標明一次文獻的性質和文獻主題,不必使用「本文」、「作者」等作為主語。
3、要使用規范化的名詞術語,不用非公知公用的符號和術語。新術語或尚無合適漢文術語的,可用原文或譯出後加括弧註明原文。
4、除了實在無法變通以外,一般不用數學公式和化學結構式,不出現插圖、表格。
Ⅶ 摘要怎麼寫
摘要應具有獨立性和自明性,並且擁有與文獻同等量的主要信息,即不閱讀全文,就能獲得必要的信息。對一篇完整的論文都要求寫隨文摘要,摘要的主要功能有:
(1)讓讀者盡快了解論文的主要內容,以補充題名的不足。現代科技文獻信息浩如煙海,讀者檢索到論文題名後是否會閱讀全文,主要就是通過閱讀摘要來判斷;所以,摘要擔負著吸引讀者和將文章的主要內容介紹給讀者的任務。
(2)為科技情報文獻檢索資料庫的建設和維護提供方便。論文發表後,文摘雜志或各種資料庫對摘要可以不作修改或稍作修改而直接利用,從而避免他人編寫摘要可能產生的誤解、欠缺甚至錯誤。
隨著電子計算機技術和Internet網的迅猛發展,網上查詢、檢索和下載專業數據已成為當前科技信息情報檢索的重要手段,網上各類全文資料庫、文摘資料庫,越來越顯示出現代社會信息交流的水平和發展趨勢。同時論文摘要的索引是讀者檢索文獻的重要工具。所以論文摘要的質量高低,直接影響著論文的被檢索率和被引頻次。
(7)摘要是過去擴展閱讀:
注意事項
1) 摘要中應排除本學科領域已成為常識的內容;切忌把應用在引言中出現的內容寫入摘要;一般也不要對論文內容作詮釋和評論(尤其是自我評價)。
2) 不得簡單重復題名中已有的信息。比如一篇文章的題名是《幾種中國蘭種子試管培養根狀莖發生的研究》,摘要的開頭就不要再寫:「為了……,對幾種中國蘭種子試管培養根狀莖的發生進行了研究」。
3) 結構嚴謹,表達簡明,語義確切。摘要先寫什麼,後寫什麼,要按邏輯順序來安排。句子之間要上下連貫,互相呼應。摘要慎用長句,句型應力求簡單。每句話要表意明白,無空泛、籠統、含混之詞,但摘要畢竟是一篇完整的短文,電報式的寫法亦不足取。摘要不分段。
4) 用第三人稱。建議採用「對……進行了研究」、「報告了……現狀」、「進行了……調查」等記述方法標明一次文獻的性質和文獻主題,不必使用「本文」、「作者」等作為主語。
5) 要使用規范化的名詞術語,不用非公知公用的符號和術語。新術語或尚無合適漢文術語的,可用原文或譯出後加括弧註明原文。