初範文公貶饒州
A. 初範文正公貶饒州 文中的王質的所做所為從側面表現了范仲淹是一個什麼樣
一層薄薄的銀子一般,釋放著淺淡的
B. 披肝瀝膽的古文,就是初,範文正公貶饒州這段
原文:初,範文正公貶饒州,朝廷方治朋黨,士大夫莫敢往別,王侍專制質獨扶病餞於屬國門,大臣責之曰:「君,長者,何自陷朋黨?」王曰:「范公天下賢者,顧質何敢望之;若得為范公黨人,公之賜質厚矣!」聞者為之縮頸。
譯文:當初,範文正公被貶到饒州,朝廷正糾治朋黨,士大夫都不敢前去告別,只有待制顧質獨自抱病在國都城門(為范仲淹)餞行,大臣們責怪他說:「你,是長者,為什麼要把自己攪進朋黨裡面去?」顧質說:「范先生是天下的賢人,我哪敢和他比,如果讓我做了范先生的朋黨,那我感到太榮幸了。」聽到的人都慚愧得縮脖子。
C. 澠水燕談錄范公天下賢者譯文初,範文正公貶饒州,朝廷方治朋黨,士大夫莫敢往別,
出自北宋王辟之《四庫全書總目提要》 ,原文:初,範文正公貶饒州,朝廷方回治朋黨,士大夫莫敢往別,王答待制質獨扶病餞於國門,大臣責之曰:「君,長者,何自陷朋黨」王曰:「范公天下賢者,顧質何敢望之」若得為范公黨人,公之賜質厚矣!」聞者為之縮頸。
譯文:當初,範文正公(范仲淹)被貶到饒州,朝廷正糾治朋黨,士大夫沒有誰敢前去告別,只有侍制王質獨自抱病在國都城門(為范仲淹)餞行,大臣們責怪他說:「你,是長者,何必要自甘淪為范仲淹的朋黨呢?」
而王質說:「范先生是天下的賢人,只是我哪敢奢望(成為他的朋黨),如果能夠成為范先生的朋黨,那我感到太榮幸了。」聽到的人都慚愧得縮脖子。
(3)初範文公貶饒州擴展閱讀:
范仲淹為政清廉,體恤民情,剛直不阿,力主改革,可惜屢遭奸佞誣謗,數度被貶。
由睦州移知蘇州,因為治水有功,又被調回京師,並獲得天章閣待制的榮銜,做了開封知府。前時一同遭貶的孔道輔等人,也重歸朝廷。范仲淹在京城大力整頓官僚機構,剔除弊政,把工作安排得井井有條,僅僅幾個月,號稱繁劇的開封府就「肅然稱治」。
D. 初,範文正公貶饒州
譯文: 當初,範文正公(范仲淹)被貶到饒州,朝廷正糾治朋黨,士大夫沒有誰敢前去告別,只有侍制王質獨自抱病在國都城門
E. 初範文正公貶饒州 聞者為之縮緊的原因是什麼
小題1:①治理,懲治 ②怎麼,哪裡(說明:本題2分。)
小題2:侍制王質獨自抱病在國都城門為范仲淹餞行。(說明:本題2分。)
小題3:政治磊落;敢作敢當。(說明:本題2分。)
小題1:試題分析:本題是《2014年山東省聊城市初中學生學業考試語文試題》的文言文部分。出題思想:考查學生對文言實詞含義的理解和識記,方法:要求學生對重點詞語的解釋進行重點識記。還要求學生對文章熟讀,書讀百遍,其義自現。注意「 治 」治理之意。
小題2:試題分析:本題是《2014年山東省聊城市初中學生學業考試語文試題》的文言文部分。出題思想:此題考查學生的閱讀理解和翻譯能力,要求學生多讀文章,掌握文意,尤其是重點詞的翻譯。注意提示:王待制質:即王質,待制是官名。餞,餞行。國門,是都城門。
小題3:試題分析:本題是《2014年山東省聊城市初中學生學業考試語文試題》的文言文部分。出題思想:考查學生對人物的評價與認識,解題方法:通過仔細閱讀,了解短文大意,結合正面描寫和側面描寫,對王質做出評價即可。
【參考譯文】
當初,範文正公被貶到饒州,朝廷正糾治朋黨,士大夫都不敢前去告別,只有待制顧質獨自抱病在國都城門(為范仲淹)餞行,大臣們責怪他說:「你,是長者,為什麼要把自己攪進朋黨裡面去?」顧質說:「范先生是天下的賢人,我哪敢和他比,如果讓我做了范先生的朋黨,那我感到太榮幸了。」聽到的人都慚愧得縮脖子。
F. 閱讀甲、乙兩則文言文,回答問題。 [甲]《岳陽樓記》最後一段 [乙]初,範文正公 ① 貶饒州,朝廷
1.(1)探求(2)如果沒有(3)沒有人(沒有誰)(4)如果(假如) 2.A 3.(1)不因外內物容的好壞和自已的得失而或喜或悲。 (2)王質獨自帶病在京城門外為他餞行。 4.(1)甲文表現范仲淹先優後樂的愛國愛民的濟世情懷和不因物悲喜的樂觀精神。 (2)王質是與范仲淹志同道合的人,范仲淹遭貶謫時,進行治理朋黨,眾人對范避之猶恐不及時,王質卻抱病為他餞行。當別人責問他時,他卻以能與范仲淹相提並論為榮。 |
G. 「初,範文正公貶饒州」那篇文言文的翻譯
譯文:
當初,範文正公(范仲淹)被貶到饒州,朝廷正糾治朋黨,士大夫沒有誰敢前去告別,只有侍制王質獨自抱病在國都城門(為范仲淹)餞行,大臣們責怪他說:「你,是長者,何必要自甘淪為范仲淹的朋黨呢?」
而王質說:「范先生是天下的賢人,只是我哪敢奢望(成為他的朋黨),如果能夠成為范先生的朋黨,那我感到太榮幸了。」聽到的人都慚愧得縮脖子。
原文:
初,範文正公貶饒州,朝廷方治朋黨,士大夫莫敢往別,王侍制質獨扶病餞於國門,大臣責之曰:「君,長者,何自陷朋黨?」王曰:「范公天下賢者,顧質何敢望之;若得為范公黨人,公之賜質厚矣!」聞者為之縮頸。
出處:《顧質獨餞範文正公》——北宋·王辟之
(7)初範文公貶饒州擴展閱讀
王辟之的作品內容豐富,體裁廣泛,為後世對北宋時期政治、經濟、軍事、文化的歷史研究,特別是對一些政治家、文學家的生平研究以及山東省的地方史研究、宋詩研究,提供了大量真實可靠的史料。
王辟之長期擔任北宋基層地方官吏,交際范圍主要是官場,所以對統治階級內部的一些傳聞故事非常感興趣也十分熟悉。
書中的前半部分如帝德、讜論、名臣、知人、奇節、忠孝、才識等篇記錄了大量明君、賢臣的歷史事跡,如「杯酒釋兵權」、「開卷有益」的宋太祖趙匡胤、「治最為天下第一」並修岳陽樓的滕子京、力主革新變法的王安石、品行高尚的司馬光、先天下之憂而憂的范仲淹以及大將軍狄青、名臣寇準等,很有史料價值。
同時,王辟之又是一個文人,對詩人、書畫家等文藝界的軼聞趣事非常關注,如著名文學家蘇軾、歐陽修、尹洙、蘇轍,山水畫家李成、著名詞人柳永等人的事跡也時時出現在書中。
H. 澠水燕談錄關於范仲淹(初,範文正公貶饒州,朝廷方治朋黨,士大夫莫敢往別…)
當初,範文正公(范仲淹)被貶到饒州,朝廷正糾治朋黨,士大夫都不敢前去版告別,只有待制王質權獨自抱病在國都城門(為范仲淹)餞行,大臣們責怪他說:「你,是長者,為什麼要把自己攪進朋黨裡面去?」王質說:「范先生是天下的賢人,我哪敢和他比,如果讓我做了范先生的朋黨,那我感到太榮幸了。」聽到的人都慚愧得縮脖子。
I. 《王質》初,範文正 ① 公貶饒州 ② ,朝廷方治朋黨 ③ ,士大夫莫敢往別,王待制質 ④ 獨扶病餞於國門
小題1:D 小題1:如果能夠被范公稱作是宗派之人,范公對我的恩賜就很厚重了。 小題1:士大夫莫敢內往別;正直、無畏。容 J. 初,範文正公貶饒州,朝廷方治朋黨,士大夫莫敢往別,王待制質 ① 獨扶病餞於國門。大臣責之曰:「君,長
|